Jääkylmät jäljet

Blood on the Tongue, 2002
Suomennos Risto Raitio
ISBN 952-5410-17-X
Sidottu, 462 s. Ilm. 6/2004
Hinta Ovh 29 €
Vuosi 2004

Pohjois-Englannin jylhän Peak Districtin keskitalvi voi olla kylmä ja luminen. Stephen Boothin aiemmista teoksista tutut konstaapeli Ben Cooper ja ylikonstaapeli Diane Fry työyhteisöineen joutuvatkin selvittämään miksi hangesta löytyi kaksi vainajaa: Nuori nainen paleltuu lentokoneenhylyn lähelle, ja lumiaura kolhii tienoheen heitettyä miestä. Cooper kiinnostuu Fryn mielestä kohtuuttoman paljon myös talvella 1945 tapahtuneesta pommikoneen maahansyöksystä. Alkaa kuitenkin näyttää siltä, että sodanaikaisilla ja uusilla tapauksilla on yhteytensä. Jääkylmissä jäljissä talvenkohmeinen Peak District ja sen ihmiset ovat yhtä eläviä kuin kesäaikaan Mustassa koirassa ja Neitseiden tanssissa. Stephen Boothin teokset ovat saaneet Britanniassa ja Yhdysvalloissa sekä lukijoiden että palkintojen jakajien suosiota ja niitä on käännetty lukuisille kielille.

”Boothin kirjat ovat äärimmäisen hyvin kirjoitettuja, ne ovat oikeata kaunokirjallisuutta, päinvastoin kuin jotkut hetken myyntilistoilla pyörivät muotiromaanit. — Jääkylmät jäljet on kirja, jota on ilo lukea.”
Arja-Anneli Tuominen, Kansan Uutiset Viikkolehti